Daten sind das Gold des digitalen Zeitalters, heisst es oft. Doch wie lässt sich dieses Gold schürfen und für PR-Zwecke nutzen? Alex Hämmerli, Senior PR Manager bei Digitec Galaxy, hat einen systematischen Ansatz für Daten-PR entwickelt.#DatenPR#Storytelling#Datenanalysebit.ly/4h1hHeb
Daten sind das Gold des digitalen Zeitalters, heisst es oft. Doch wie lässt sich dieses Gold schürfen und für PR-Zwecke nutzen? Alex Hämmerli, Senior PR Manager bei Digitec Galaxus, hat einen systemat...
Digitec gleich abfeiern 😅
Die Schmocks aus der chinesischen Botschaft sollten dringend mal nach dem Streisand-Effekt googeln. PROVOKATION? «China Ware»: Chinesen kritisieren Digitec-Werbung scharf www.20min.ch/story/provok...
Die Migros-Tochter Digitec Galaxus macht sich in einer neuen Kampagne über China-Ware lustig. Die chinesische Botschaft ist empört.
Ah, haha, nie «Spielzeug» mit Blitzlieferung bestellen, ausser man geniert sich nicht dabei! 🥺 Wird aber erst kurz vor der Auslieferung angezeigt. 🤣
Am 1. Juli hat der neue CEO Stefan Fraude seine Stelle in der Competec-Unternehmensleitung angetreten. Er war zuvor bei MediaMarkt Schweiz und Digitec Galaxus tätig.
Am 1. Juli hat der neue CEO Stefan Fraude seine Stelle in der Competec-Unternehmensleitung angetreten. Er war zuvor bei MediaMarkt Schweiz und Digitec Galaxus tätig.
Am 1. Juli hat der neue CEO Stefan Fraude seine Stelle in der Competec-Unternehmensleitung angetreten. Er war zuvor bei MediaMarkt Schweiz und Digitec Galaxus tätig.
Am 1. Juli hat der neue CEO Stefan Fraude seine Stelle in der Competec-Unternehmensleitung angetreten. Er war zuvor bei MediaMarkt Schweiz und Digitec Galaxus tätig.
デジテック返品ポリシー https://www.walknews.com/523246/ こんにちは Digitec は返品に関する新しいポリシーを導入しました。場合によっては、返品されるオブジェクトに関係なく、お金だけが返金されることもあります。 しかし、どちらの場合も、同じことが起き、その間に購入したものの価格が上がってしまいました。そのため、交換したい場合は、さらにお金を払わなければなりません。 しかし、私が法律を理解する限りでは、交換品を受け取ることになっているので、これは違法です。 それとも何か見逃しているのでしょうか? …
こんにちはDigitec は返品に関する新しいポリシーを導入しました。場合によっては、返品されるオブジェクトに関係なく、お金だけが返金されることもあります。しかし、どちらの場合も、同じことが起き、その間に購入したものの価格が上がってしまいました。そのため、交換したい場合は、さらにお金を払わなければなりません。しかし、私が法律を理解する限りでは、交換品を受け取ることになっているので、これは違法です。それとも何か見逃しているのでしょうか?'これらの要件が満たされている場合、購入者は次のことができます: 契約を撤回する (つまり、商品と引き換えに返金を要求する)。 法律は「変化」について語っています。 端末の使用に支障がない程度の瑕疵があった場合、ご契約を解除できない場合がございます。 購入価格の値下げ(=値下げ)をリクエストします。 購入した商品が個別に定める商品でない場合は、同等の代替品を要求します(第206条以下)。'ソース: https://www.konsumentenschutz.ch/online-ratgeber/was-ist-garantie/
Politica di reso Digitec https://www.csseo.org/186752/ Hi Digitec ha implementato una nuova politica per i resi. In alcuni casi non si preoccupano della restituzione dell’oggetto e restituiscono semplicemente il denaro. Ma ora in entrambi i casi mi è successo questo, la cosa che ho comprato nel …
Hi Digitec ha implementato una nuova politica per i resi. In alcuni casi non si preoccupano della restituzione dell'oggetto e restituiscono semplicemente il denaro. Ma ora in entrambi i casi mi è successo questo, la cosa che ho comprato nel frattempo è diventata più cara. Quindi se volessi sostituirlo, dovrei pagare di più. Ma per quanto ho capito la legge, dovrei ricevere un prodotto sostitutivo, quindi questo non sarebbe legale. O mi sta sfuggendo qualcosa? 'Se ricorrono questi requisiti, l'acquirente può: Recedere dal contratto (ovvero pretendere la restituzione del denaro in cambio dell'oggetto). La legge parla di 'conversione'. Se sono