Par contre elle ne semble plus reliée au rail, même s'il en reste des traces (traversée de la rue Émile Zola et pont au dessus de la rue Luzel, les quelques bâtiments dont la forme laisse le passage de la voie)
Possible d'avoir quelque chose chez Le Bras, pas sûr pour Luzel, je crois qu'il a surtout collecté dans le Trégor, pas en Basse-Cornouaille. La version de Maupassant, bof bof hein!
Je viens d'aller faire un tour sur Wikisource, il y a plein de bouquins de le Braz et Luzel :) Je vais lire tout ça avec attention, par contre rien vu sur Ys, mai j'ai lu rapidement les sommaires pour le moment.
Salut, tu connais? Sinon peut-être fouiller dans La légende de la mort d'Anatole Le Bras. Ou les contes recensés par Luzel mais je ne sais pas s'ils ont été traduits en français.
The Midnight Washerwoman and Other Tales of Lower Brittany by François-Marie Luzel was reviewed by Michael Cronin in the Irish Times. “A wonderful set of stories!” – Michael Cronin, Irish Times press.princeton.edu/books/paperb...
Currently reading: ‘The Midnight Washerwoman,’ a generous selection of Breton folktales collected in the 19th century by François-Marie Luzel and translated by Michael Wilson. His introduction is excellent.
Sur ce point, Devri donne quelques attestations dans la littérature du moyen-breton ainsi qu'au XIXeme siècle dans les carnets de la Villemarqué et... de Luzel ! http://devri.bzh/recherche/?q=demat&submit=