BLUE

#LGBTQ+#LGBTQIA+#LGBTIQ+#LGBTI+#LGBT+#Paraguai#Paraguay#Парагвай#パラグアイ#परागुआ#باراغواي#巴拉圭#Paraguái

0
MNmexiconews.bsky.social

Mennonites born in Bolivia who want to use machinery return to Mexico. Mexican Mennonites who want to use cows, move to Bolivia, Argentina, and Paraguay. Young South American Mennonites, grandchildren of Mexican Mennonites, move back to Mexico because they want to use cell phones, machinery, cars

1

Hi! The Middle Atlantic Review of Latin American Studies is looking for article reviewers for a special edition on Stroessner and dictatorship in Paraguay. If you are interested in helping review, please let me know! Also Church historians, literature people, Indigenous people, and other cool stuff

0
naturebeauty.bsky.social

#The-spectacled-owl is a large tropical owl native to the neotropics. It is a resident breeder in forests from southern Mexico and Trinidad, through Central America, south to southern Brazil, Paraguay, and northwestern Argentina.

0
EBnataliacls.bsky.social

Eu vou bater no Juan Pablo por ter soltado essa no show do Paraguay

1
Zyasufication.bsky.social

todo dia q passo pela ponte da mt vontade de descer e cruzar pro paraguay sumir sem rastro

0
IEindigenousechoes.bsky.social

Cuarasy, también transcrito en la documentación colonial como Quarasy, Guarazu, Cuaraci, Guaraci, Cuarachi o Guarachi, es un nombre guaraní que aparece en el archivo colonial desde principio del siglo XVII. 1/5

A folio of a Spanish document from the 17th Century.
A folio of a Spanish document from the 17th Century.
A photo of a Guarani dictionary from the 17th Century.
It’s a beautiful picture of a sun rising to the Paraguay River in Paso de la Patria taken by gomezminck, CC BY-SA 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0>, via Wikimedia Commons https://web.archive.org/web/20161026032120/http://www.panoramio.com/photo/80783462
1
AWajw87.bsky.social

I used Duolingo to learn some Guarani (through Spanish) before going to Paraguay this year, and I found it best to look at the material for each section, write it all down, make sure I understood what it meant and how it worked, and then practise it in the sessions. Worked quite well that way.

0