まじすか! ちょっと気になってるんですよね。
醸されてるww ぶどうでやられたことがあるんですが、まあちょっと酸味のある香りもしまして、あれはもはやバルサミコだった疑惑が🤣🍷
未だにこの書店の閉店が結構イタい。職場の昼休みにサクッと新刊買いに行ける街の書店だったのよ。なくなると困るのもあり積極的に使っていたのだが。結局今はターミナル駅の書店に行くしかない。が、ともかくたどり着くのに時間がかかる。ちょっと残業してたらもう立ち寄れない。 bsky.app/profile/asha...
昔は本音と建前=ネットとリアルという構図だったのが、今の本音と建前=表垢と裏垢になってしまって、どっちも同じネット上にあるのが私の精神上良くない……裏垢に鍵をかけるならまだしも、数字がつくことをを理由に正義を振りかざす愚痴垢が本当に無理
社長ちゃんは技術で、古賀くんは組織で、それぞれが16年を乗り越えてようやく再び手を組んだのと、その後継の象徴のカナちと土刃さんの再会とか最高ではないか(やっと言語化出来た)。
出版社サイトに特別寄稿が出ていた。(普段ネットニュースのリンクは元サイトを貼るようにしているのだが、広告が多すぎてあまりにも読みにくいので敢えてYahooから) 「著者です!」がすごい。 お立場的に難しいのかもしれないけど、出版記念講演会とかされてもいいのでは。 いや、でも文才ある方だしやはりアウトプットは活字で読みたいかな…。 news.yahoo.co.jp/articles/cc1...
本屋さんが街中からどんどん消えている。そのことに寂しさを感じておられる方も多いことでしょう。本好きにとって、本屋さんはやはり大切な処です。とても楽しい場所で、人生や仕事の支えとなるような良き本とめぐ
こんにちは。どこもクリーニング店は厳しいんですかねー…。たぶん工場のキャパが足りないから、なるべく何でも受けないようにしてるのだろうなあと。 プロに頼む意味はやっぱりあるよなと思っています。
27年前に中国の地方都市の片隅のスーパーに売ってたカセットテープの歌手の人が「この人歌上手い」って日本人留学生の間で話題になった。台灣は遠い島でしかなく、そこのイメージは全く掴めていなかった。印刷の悪い付属の歌詞カードは、初学者の自分には知らない単語だらけだった。 色々あって自分は台灣に住み、帰国した。 その人は日本に来てコンサートを開いてくれるまでになった。知らない単語だった歌詞は一緒に歌えるようになり、MCもちゃんと聞き取れるようになっていた。 あのカセットテープと今はちゃんと繋がっていたんだな。もう中国語は諦めたけど、それがわかってよかった。私は頑張ったんだよな。それで泣いた。
「姊妹」で鼻水出るほど泣いてしまい、最後の「三天三夜」でフラフラになるまで跳ねた。最高でしたよ阿妹!!「あんまり声が出ない」とは言っていたけどなかなかどうして。 あと、ダンスとコーラスの部隊がめちゃくちゃ格好良かった。バックだけどちゃんと華があり、しかし主役の邪魔はせずきっちりサポートに回る。素敵なパフォーマンスでした。