Ich rede nicht vom Thema Antisemitismus, sondern von den von der Übersetzung und ihrer Bedeutung. Soweit ich weiss bist auch du kein Weltweit anerkannter Theologie Professor.
Ich bin ein Autor zu dem Thema und Professoren haben von Theologie selten Ahnung. Frag lieber Rabbiner. Es geht hier nicht um religionsgistorische, linguistische Fragen, sondern wie die wichtigsten Kommentatoren wie bspw. Rashi sie interpretieren. Und die habe ich gelesen.