petersokolowski.bsky.social
@petersokolowski.bsky.social
336 followers16 following44 posts
There are inherent problems with describing one language in terms that were literally coined for a different language. Among other things, English doesn’t have declensions of nouns, and Latin doesn’t use the particle ‘to’ in order to indicate verbs.
You might have noticed that the term ‘preposition’ literally means “the place in front of,” so it’s not surprising that this point of grammar was on a collision course with English sentence structure.
petersokolowski.bsky.social
@petersokolowski.bsky.social
336 followers16 following44 posts