How dads say “you left the door open” around the world… 5. Did you come with a mariachi band? (Mexican Spanish) 4. Were you born on a trolleybus? (Lithuanian) 3. Are we at the Colosseum? (Italian) 2. Were you born with a yoke up your ass? (Slovak) 1. Did a goat eat the door? (Polish)
“Are you air conditioning the entire neighborhood?”
"close the fuckin' door" (New Zealand)
Something specific to Lincolnshire, "D'yer come from Bardney?". Something to do with the doors being removed at Bardney Abbey for some old nonsense.
Back in the day, I had a friend who would reply to "Were you born in a barn?" with "Nah, a hospital with swing doors", but then she was always something of a smart-arse.
Were you born on a rowboat? Did you grow a tail? (Both Croatian)
We have "were you on a horse?" In colombia
Those are on par with "fuckin ell it's like Blackpool illuminations in here"
Whenever God closes a door, Jesus opens a window, and God says, "Jesus Christ, shut that window, I'm not paying to heat the whole universe!"
“Are we providing AC for the whole neighborhood?” (My dad.)
"Put wood in t'hole" Northern English, presumably from when doors were for southern softies.