묵혈
@mukhyul.bsky.social
31 followers18 following106 posts
한강 작가의 노벨문학상 수상을 축하드립니다. 제가 덧붙일 말은요... 한국놈들은 제발 '번역'이라는 것에 대해 그 중요성을 좀 자각하고 투자를 겁나 빡세게 해야한다는겁니다. 지난 맨부커상 수상때부터 줄기차게 얘기가 나왔잖아요. 훌륭한 번역이 있었기에 수상까지 이어질 수 있었다고요 한국어 문학은 번역이 어려워서 저평가된다는 소리를 아직까지 하고 앉았으면 어쩌자는겁니까. 노벨상 받고도 그런 소리나 하고 있으실건가요.
외국 문헌에 관심이 없다면 자본주의적 입장에서 한국 컨텐츠를 팔기 위해서라도 번역자를 키우고, 번역 고료를 올리고, 투자를 하라고요 좀 사람들 입시경쟁 영어점수경쟁으로 줄세우는데만 환장하지 말고 더 다양한 정보와 소통을 위해 번역이라는 것에 신경을 좀 써줬으면 하는 빡침이 오늘도 솟구칩니다. 안하겠죠. 기득권 놈들은 한국어도 귀찮다고 영어나 쓰고 살테니. 저라도 번역된 게임이나마 많이 사야겠습니다. 한글판 만세.
묵혈
@mukhyul.bsky.social
31 followers18 following106 posts