A Game Freak meio JKR das ideias pra personagem: - Lenora: Criou 7 irmãos, é tipo uma mãezona = africana - Elesa: Elegante e bela = francesa - Brycen: Sabe Artes Marciais = chinês - Clay: Ocupado e trabalhador = japonês - Drayden: Ríspido = alemão - Skyla: Gostosa = hispânica
Vazou que não vai ter (ou pelo menos não está no código), mas russo vai.
Isso mesmo.
Eu vi lá no Twitter que esse lance do AUTISTA foi meio que uma confusão, que na verdade a tradução era apenas um cara fechado, introspectivo
O item 4.3 está errado. Ele se refere ao especial "Distant Blue Sky", que conta com um Ash de uma realidade alternativa (provavelmente a dos filmes 20 a 23). No episódio, exibido normalmente, ocorre exatamente o que diz a descrição, ele só acaba não encontrando o pai, do contrário do que desejava.
Atenção a todos que se animaram com os leaks: eles também revelam que não há registro em #PokemonZA do idioma PTBR, mas que adicionaram russo. Perdemo.
Acurado, porém... bem, é, acurado.
17. Há um leaker que diz que tem informações de PLZA, e que a história já tá quase pronta, só precisando de algumas coisas paralelas. 18. Pra escrever tudo, andei em terras perigosas do Twitter no @CentroLeaks, @Lewchube, e @soulsilverart, no VP do 4chan e no Reddit /Pokeleaks; podem conferir lá.
16. Há páginas das reuniões para desenvolvimento de jogos. Nelas, cada um dos produtores (como Masuda, Ohmori, Morimoto davam ideias do que eles queriam no jogo. Na reunião pra falar de Sinnoh, é mencionada a ideia de jogar a Pokébola usando Touch do console. POKEMON GO: ORIGINS