BLUE
Profile banner
FL
Filipe Lopo
@lopofilipe.bsky.social
Physicist, not here for the Physics.
1 followers10 following6 posts
FLlopofilipe.bsky.social

Next question: Why does it very much matter at this moment who, of the two presidents, _was_ the worst war criminal? It's not like they are facing justice at The Hague anytime soon...

1
FLlopofilipe.bsky.social

Now that's an interesting contest: Who's the worst war criminal, Biden or Bush Junior? How exactly does one measure that? And does it really matter who's the worst war criminal?

1
FLlopofilipe.bsky.social
Reposted by Filipe Lopo
GMsasanianshah.bsky.social

As a kid, when I used to read fast, I’d always get sad abt how quickly I finished books. I would try to distract myself so I’d slow down & enjoy the story. As an adult, if I get through 15 pages without interruption, I consider it a successful attempt. I want to be a kid again!

1
FLlopofilipe.bsky.social

At least in my case, some of the 'interruptions' are self-inflicted: These days, it is hard for me to read a book 15 minutes straight without stumbling on a word, expression, or concept that I find worth googling and sends me down a rabbit hole...

0
FLlopofilipe.bsky.social

AI translation is, in fact, both better _and_ worse than all human translations fed into it because it also knows about relationships between words within the input and within the output languages. This can both improve translations and lead to so-called hallucination 😊

0
Reposted by Filipe Lopo
GJnotjustdna.bsky.social

And, guys, it’s kiwifruit, not ‘kiwis’. Kiwis are either the bird, or us New Zealanders. (I know it’s what they’re called overseas. It’s still very weird to New Zealanders to be reading it!)

3
FLlopofilipe.bsky.social

A bit like it sounds to us Portuguese when we hear about 'Orange' Marmelade!

Borrowed from Middle French marmelade, from Portuguese marmelada (“quince jam”), from marmelo (“quince”), from Latin melimēlum (“sweet apple”), from Ancient Greek μελίμηλον (melímēlon), from μέλι (méli, “honey”) + μῆλον (mêlon, “apple”).
0
Reposted by Filipe Lopo
JAjackiantonovich.bsky.social

This is...a terrible and worrying choice. My guess is that it was the publisher's choice.

a page from Ta-Nehisi Coates' book The Message, where the "Notes on Sources" section directs readers to an online URL instead of providing a traditional bibliography.
94
Reposted by Filipe Lopo
GMsasanianshah.bsky.social

Cruel!

0
Profile banner
FL
Filipe Lopo
@lopofilipe.bsky.social
Physicist, not here for the Physics.
1 followers10 following6 posts